「まいご」、、、どう扱えば良いですか?
比較的まともな(?)、訳ですが、
「ようこそ」、、、
でも、下を見てください。
「まいご」を英訳すると「おいでやす!」になるんですよ!
「いらっしゃい!」じゃないんですよ!
こんな悪知恵、教え込んだのは誰ですか?
どうでも良いことですが、本人以外には、、、
幾ら頑張っても150を超えられません。
143は超えられましたが、146で止まってしまいました。
本当に申し合わせたように、訪問回数がぴったり同じになるんです。
流石に、今日はそんなことは無いですよね!